virtual environment

ISO/IEC Guide 71 & CEN/CENELEC Guide 6 – Flawed ?

International Guidance Document … ISO/IEC Guide 71 : Guidelines for Standards Developers to Address the Needs of Older Persons and Persons with Disabilities was issued in November 2001.

European Guidance Document … CEN/CENELEC Guide 6 : Guidelines for Standards Developers to Address the Needs of Older Persons and Persons with Disabilities … a similar document … was issued a little later, in January 2002.

These Guides provide basic guidance to people drafting International & European Standards on how to take into account the needs of people with activity limitations, particularly older persons and people with disabilities.  While recognizing that some people with very extensive and complex impairments may have requirements beyond the level addressed in these documents, a very large number of people have minor impairments which can easily be addressed with a very small change of approach by people writing the Standards.  Typically, the problem is solely a lack of awareness.

Unfortunately, few Standards Developers … in either organization … are paying the slightest bit of attention to these Guides.

People with Activity Limitations:  Those people, of all ages, who are unable to perform, independently and without aid, basic human activities or tasks – because of a health condition or physical/mental/cognitive/psychological impairment of a permanent or temporary nature.

.

1.  A full six months before the appearance of ISO/IEC Guide 71 … all of the 191 Member States of the World Health Organization endorsed, and officially adopted, the International Classification of Functioning, Disability & Health (ICF) on 22nd May 2001 … which replaced the earlier International Classification of Impairment, Disability & Handicap (ICIDH), dating from 1980.

While the previous health indicators had been based on the mortality (i.e. death) rates of populations … the new 2001 WHO ICF dramatically shifted the focus to ‘life’ and ‘living’ … in other words, how everyone is living with his/her health condition(s) and how improvements can be made to ensure a productive, fulfilling life in society.

This had important implications for medical practice; for legal, social, economic, institutional, design and spatial planning policies to improve accessibility, equal opportunity for all and inclusion; and for the protection of the rights of all individuals and groups.

Of special interest for people involved in any of the technical fields mentioned above … the 2001 WHO ICF also introduced a new disability-related language and terminology.

BUT … But … but … ISO/IEC Guide 71 and CEN/CENELEC Guide 6 do not use the 2001 WHO ICF’s innovative language and terminology.  Consequently, these International & European Guides are flawed.

For a very good example of WHAT MUST BE AVOIDED (!) in the drafting of International & European Standards … please examine the following text …

ISO DIS (Draft International Standard) 21542 : Building Construction – Accessibility and Usability of the Built Environment … dated November 2009 …

Section 3   Terms & Definitions

‘ #3.36  Impairment

Limitation in body function or structure such as a significant deviation or loss which can be temporary due, for example, to injury, or permanent, slight or severe and can fluctuate over time, in particular, deterioration due to ageing.

[ISO/TR 22411:2008]

NOTE 1   Body function can be a physiological or psychological function of a body system; body structure refers to an anatomic part of the body such as organs, limbs and their components (as defined in ICIDH-2 of July 1999).

NOTE 2   This definition differs from that in ISO 9999:2002 and, slightly, from ICIDH-2/ICF: May 2001, WHO: ‘any loss or abnormality of a body function, or body structure’.

NOTE 3   The word ‘abnormality’ is strictly used here to refer to a significant deviation from an established population mean, within measured statistical norms. Impairments can be physical, mental, cognitive or psychological.’

As clear as mud … what a mess !   This does nothing only sow needless confusion in the mind of a reader.

Unless and Until … we properly harmonize, at a technical level, disability-related language and terminology … in order to improve communication … we will all continue to run around in circles and make little forward progress !!!

[ At the level of the individual, people should always be free to use whatever language they wish. ]

Our Guidance to All Standards Developers is … whether working within the International Standards Organizations (ISO & IEC) or the European Standards Organizations (CEN & CENELEC) … or both …

People with Activity Limitations must be properly considered at all stages in the development of a Standard … and any disability-related terminology used … should be fully consistent with the World Health Organization’s 2001 International Classification of Functioning, Disability & Health (ICF).  Confusing and contradictory texts should be avoided.’

.

2.  In relation to ISO/IEC Guide 71 & CEN/CENELEC Guide 6 – Table 7 (Page 13 in both Guides) … #8.23 Fire Resistance requires a complete re-assessment.  On Page 21 of ISO/IEC Guide 71 and Page 22 of CEN/CENELEC Guide 6 … the supporting text for #8.23 has the different heading of ‘Fire Safety of Materials’ ?!?   Confusing, isn’t it ?

The Revised Title in Table 7 and the supporting text should read … Fire Safety.  ‘Fire Resistance’ is but one of many passive fire protection concepts … a very small sub-set in the wide technical field of ‘fire safety’ in buildings.  ’Fire Resistance’ is not used in connection with the ignition and fire development behaviour of materials or fabrics.

Relevant Factors for #8.23 are not properly indicated, in Table 7, under Columns #9.2, #9.3, #9.4 (a glaring omission !) & #9.5.

.

3.  Pertinent to ‘fire safety’ in buildings … this text was removed from ISO CD (Committee Draft) 21542 … the previous version of the ISO Standard, dating from December 2008 …

ISO CD 21542 – Annex A.1.2 – 2nd Paragraph

‘ Building users should be skilled for evacuation to a place, or places, of safety remote from the building.  In the case of people with a mental or cognitive impairment, there is a particular need to encourage, foster and regularly practice the adaptive thinking which will be necessary during a ‘real’ fire evacuation.’

The Definition for the Term Skill (#3.60) is still retained in the later ISO DIS 21542 version of the Standard …

‘ The ability of a person – resulting from training and regular practice – to carry out complex, well-organized patterns of behaviour efficiently and adaptively, in order to achieve some end or goal.’

.

4.  While there are eight references to ‘Cognitive Impairment’ in both Guides … nowhere is this term defined … or distinguished from ‘Mental Impairment’ …

Cognitive Impairment:  A deficiency of neuropsychological function which can be related to injury or degeneration in specific area(s) of the brain.

Mental Impairment:  A general term describing a slower than normal rate in a person’s cognitive developmental maturation, or where the cognitive processes themselves appear to be slower than normal – with an associated implication of reduced, overall mental potential. 

A deeper understanding, at a technical level, of the many different types of health conditions and impairments (physical/mental/cognitive/psychological) … can only result in a better designed, more facilitating Human Environment.

One final important term … when considering Fire Safety in Buildings

Panic Attack:  A momentary period of intense fear or discomfort, accompanied by various symptoms which may include shortness of breath, dizziness, palpitations, trembling, sweating, nausea, and often a fear by a person that he/she is going mad.

I have long held the view that, in Fire Engineering, dramatic breakthroughs will result from a closer study of Cognitive Psychology.

.

.

END

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sustainable Development – International Law & Personal Ethics

At the level of the Individual … ‘sustainability’ urgently requires a revolution in professional and personal ethics.

However, at levels above or beyond the Individual … reference must be made to a common understanding of Sustainable Human & Social Development which has a foundation in a robust Framework of International Law.  It is this approach which continues to facilitate, at Sustainable Design International, our development of the theory of ‘sustainability’ … and its more effective application to frontline design practice.

Sustainable Human and Social Development:  Development which meets the responsible needs, i.e. the Human and Social Rights1, of this generation – without stealing the life and living resources from future generations, especially our children … their children … and the next five generations of children.

[1]  As defined, in International Law, by the 1948 Universal Declaration of Human Rights (UN OHCHR).

Inspired by the Culture of the North American Indigenous Peoples … this definition also incorporates the concept of ’7 Generation Thinking’.

.

Sustainable Design2:  The ethical design response, in built or wrought form, to the concept of Sustainable Human and Social Development.

[2]  Includes Spatial Planning, Architectural/Engineering/Interior/Industrial Design and e-Design, etc.

.

Sustainable Design Solutions must be appropriate to local geography, climate and future climate change, economy, culture, social need and language(s)/dialect(s), etc.

Our Ultimate Goal, however, must be to achieve a dynamic and harmonious balance between a Sustainable Human Environment (including the social, built, virtual and economic environments …) and a flourishing, not just a surviving, Natural Environment … with the Overall Aim of achieving Social Wellbeing for All.

Please see previous Posts on this Technical Blog … www.cjwalsh.ie … for supporting definitions to the above text.

.

.

END

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sustainable Cities – The Driver to Forge a ‘Creative’ Society ?

Dr. Craig Barrett, Chair (2005-2009) of Intel Corporation’s Board, recently dropped some sharp home truths onto our frail and sensitive Irish laps … concerning national competitiveness in the Global Economic Environment.  It was like a breath of fresh air !   And … how right he was !!

Today, however, I want to focus on just one of his themes …

Quality Education + Quality Research & Development + Facilitating and Fostering Creativity & Innovation in Society

Since the 1990′s … we have had to listen to endless amounts of bullshit and hot air … until we are blue in the face … about the Information Society, the Knowledge Society, the Smart Society, the Green Society [what is 'Green' anyway ?], etc., etc., etc … and the biggest anti-climax of them all … the European Union’s Lisbon Strategy … boring, boring, boring !!!!

.

When you hit the bottom of the barrel, there is only one place to look … and that’s up … with an engaged mind feverishly picturing what’s around outside !   So … for one wild moment, let’s join together some nice ideas …

Could Sustainable Cities be that essential driving force which forges a ‘Creative’ Society ???

What is the Sustainable Urban Environment (City) ?   A geographical region, with open and flexible boundaries, consisting of:

  • An interwoven, densely constructed core (built environment) ;
  • A large resident population of more than 500,000 people (social environment) ;
  • A supporting hinterland of lands, waters and other natural resources (cultivated or ‘wrought’ landscape) ;

And together functioning as …

  1. A complex living system (analogous to, yet different from, other living systems such as ecosystems and organisms) ;    and
  2. A synergetic community capable of providing a high level of individual welfare and social wellbeing for all of its inhabitants.

Our Ultimate Goal must be to achieve a dynamic and harmonious balance between a sustainable ‘human’ environment and a flourishing, not just a surviving, ‘natural’ environment … with the Overall Aim of achieving social wellbeing for all.

Sustainable Design Solutions must be appropriate to local geography, climate and future climate changes, economy, culture, social need and language(s)/dialect(s).

.

Supporting Definitions

Human Environment:  Anywhere there is, or has been, an intrusion by a human being in the ‘natural’ environment.

Built Environment:  Anywhere there is, or has been, a man-made or wrought (worked) intervention by humans in the ‘natural’ environment, e.g. cities, towns, villages, rural settlements, services, transport systems, roads, bridges, tunnels, and cultivated lands, lakes, rivers, coasts, and seas, etc … including the ‘virtual’ environment.

Social Environment:  The complex network of real and virtual human interaction – at a communal or larger group level – which operates for reasons of tradition, culture, business, pleasure, information exchange, institutional organization, legal procedure, governance, human betterment, social progress and spiritual enlightenment, etc.

The ‘social’ environment shapes, binds together, and directs the future development of, the ‘built’ (including ‘virtual’) environment.

Economic Environment:  The intricate web of real and virtual human commercial activity – operating at micro and macro-economic levels – which facilitates, supports, but sometimes hampers or disrupts, human interaction in the ‘social’ environment.

Virtual Environment:  A designed environment, electronically-generated from within the ‘built’ environment, which may have the appearance, form, functionality and impact – to the person perceiving and actually experiencing it – of a real, imagined and/or utopian world.

Human Health:  A state of complete physical, mental and social wellbeing, and not merely the absence of disease or infirmity.  (World Health Organization)

Individual Welfare:  A person’s general feeling of health, happiness and fulfilment.

Social Wellbeing:  A general condition – in a community, society or culture – of health, happiness, creativity, responsible fulfilment, and sustainable development.

Sustainable Human & Social Development:  Development which meets the responsible needs, i.e. the Human & Social Rights*, of this generation – without stealing the life and living resources from future generations, especially our children … and their children.

*As defined, in International Law, by the 1948 Universal Declaration of Human Rights (UN OHCHR).

Sustainable Design*:  The ethical design response, in built or wrought form, to the concept of Sustainable Human and Social Development.

*Includes Spatial Planning, Architectural / Engineering / Interior / Industrial Design and e-Design, etc.

.

END

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

French Term ‘Développement Durable’ – A Critical Error

Happy New Year (2010) !   Buona Fortuna a Tutti e Tutte !!

Time to get serious again.  Does anything about this next little anecdote sound familiar ?

The country is France … a critical error is discovered … there follows much beating of breasts, many tears are shed, apologies all over the place … but …. everyone keeps going forward, exactly as before.  No … not the infamous Thierry Henry Handball Incident.  Something different … something technical … something which continues, day after day, to add to the international confusion about the meaning of Sustainable Development, or to be more precise Sustainable Human & Social Development !

.

In January 2009, the French Sénat considered a Proposed Amendment to the Grenelle de l’Environnement Legislation

From the Official Record (No 631 – 22 Janvier 2009) … Article 1ER

I.   A la deuxième phrase du premier alinéa de cet article, remplacer les mots:

développement durable

par les mots:

développement soutenable

II.  En conséquence, procéder à la même substitution dans l’ensemble de ce projet de loi.

The purpose of this Amendment … Objet

Cet amendement a pour but de revenir aux sources du concept de développement soutenable telles qu’énoncées dans le Rapport Brundtland de 1987 et par le Sommet de Rio de 1992.  C’est «un modèle de développement qui satisfait aux besoins de la génération présente, a commencé par ceux des plus démunis, sans compromettre la capacité des générations suivantes à satisfaire les leurs».  Cette définition de la soutenabilité du développement s’oppose radicalement à celle de la durabilité du développement qui peut être prônée par toutes et tous, notamment les grands groupes industriels et financiers, sans que soit pour autant mise en œuvre une réelle politique de protection de l’environnement.

The Proposed Amendment was defeated.

.

What happened was later explained by Yann Cohignac … on the French WebSite www.developpementdurable.com (!!!) …

Le «développement durable» est un oxymore: un développement perpétuel ne peut en aucun cas être durable.  Il vaudrait donc mieux parler de «développement soutenable».  Cette opinion, défendue par certains sénateurs, a agité les premiers débats autour de l’examen de la Loi 1 du Grenelle de l’Environnement.  Mm Muller et Desessard, ainsi que Mmes Blandin, Boumediene-Thiery et Voynet avaient ainsi déposé un amendement pour opérer un changement sémantique dans l’ensemble du texte.

Objectif: rétablir le sens des mots.  Car, selon Jacques Muller (PS, Haut-Rhin), «notre modèle de civilisation est insoutenable au sens physique et biologique, car nous n’avons pas de planète de rechange, mais également au plan éthique.  Le développement industriel productiviste, qui n’est ni durable, ni généraliste, est la négation de la solidarité avec les générations futures et entre les habitants du village planétaire».  Et de dénoncer les entreprises qui pratiquent le greenwashing, «se contentant de spots publicitaires et de campagnes de communication mâtinés de développement durable sans rien changer à leur politique exclusivement orientée vers le profit à courts termes».

Ce qui fait dire au sénateur que «dans un monde aux ressources limitées, c’est une aberration de parler de croissance durable du PIB.  Par respect pour ceux qui aspirent simplement au développement, nous préférons parler de développement soutenable, écologiquement et éthiquement».

Trop Tard Pour Changer

Au Sénat, on a reconnu que l’expression «développement durable», tirée de l’anglais «sustainable development», était très mal traduite.  «Toutefois, l’article 6 de la Charte de l’environnement, adossé à la Constitution, fait référence au développement durable», répond Bruno Sido, rapporteur de la Commission des affaires économiques du Sénat (sans parler du ministère même du «développement durable»).

Et surtout: «les Français se sont appropriés l’expression, quelque fausse qu’elle soit.  Comme la bataille contre l’usage incorrect de l’expression “bien achalandé”, c’est une cause perdue.  Mettons plutôt notre énergie à défendre les idées qu’à changer les termes.  Avis défavorable».  Amendement refusé, donc.  La traduction impropre de l’expression sera ainsi durablement utilisée dans l’Hexagone.  Une exception culturelle française de plus.

Les Raisons de la Confusion Sémantique

En 1992 a lieu le second Sommet de la Terre, à Rio de Janeiro (Brésil).  L’expression «sustainable development» est alors concrétisée grâce au Rapport Brundtland: elle est largement médiatisée auprès du grand public, et traduite en français «développement durable».  Dans une première traduction des travaux de la Commission Mondiale sur l’Environnement et le Développement, c’est en effet le terme «développement durable» qui est retenu.  Une seconde traduction, par les Editions du Fleuve, préférera «développement soutenable», adaptation littérale de l’anglais «sustainable development».  Mais il est trop tard: l’expression est entrée dans les mœurs et déjà défendue par les tenants de la «durabilité».

Toutefois, certains relèvent régulièrement l’erreur de traduction.  De nombreuses ONG utilisent ainsi de préférence le terme de «développement soutenable» pour insister sur les dangers qui pèsent sur la biosphère face aux activités humaines.  Les adeptes de la décroissance, eux, considèrent que l’expression «développement durable» est un oxymore: les deux mots révèleraient une contradiction, puisque les ressources naturelles sont finies et non infinies.

 

 

END

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Fellow WordPress Bloggers – A Cautionary Tale ?

Late last Tuesday night, 2009-10-20 … and early into Wednesday morning … I was working quietly at my computer in a Vienna Hotel Room … carrying out some basic maintenance on this Blog Site … and deleting the latest splurge of ‘Missed’ Spam from a continuous torrent of Russian Spam being directed, I can only presume now, at many … or all(?) … WordPress Blog Sites.  I then returned to the Site’s Dashboard Page, and proceeded to Log Out.  Only … the Log Out Page was a blank.  I tried again and again to access it.  No success.  Later, I found out that we had been hacked !

You don’t believe these things, until it happens to you personally.  Well … it did … and there is no use in crying.  This is just a game being played by ‘nerds’ … for the benefit of other ‘nerds’ … and none of them have any understanding of Collateral Damage.

Our Apologies, therefore, for being off-line from just around midnight, local Irish time, on Tuesday night … until early in the afternoon of the following day, Wednesday 2009-10-21.  As part of the process of going back on-line, the Site has been cleaned and sanitized.  Unfortunately, we can do nothing about the WordPress Software itself.

Our Thanks must go to our backup ‘techies’ at 2bscene Ltd., with a special thank you to Tom.  Good work, men !   Smoke them, if you have them !!

 

Arriving back in Dublin, however, I again went to the Dashboard Page … and noticed this ‘cute’ little blurb on the WordPress Development Blog

” WordPress 2.8.5: Hardening Release   2009-10-21

As you know, over the past couple of months we have been working on the new features for WordPress 2.9.  We have also been working on trying to make WordPress as secure as possible and during this process we have identified a number of security hardening changes that we thought were worth back-porting to the 2.8 branch, so as to get these improvements out there and make all your sites as secure as possible.”

What a load of old rubbish … and intended to obscure what had really happened !   Serious weaknesses in the WordPress Software had been exploited by the ‘nerds’ who hacked our Site.  Let’s hope that this latest WordPress Patch will be effective.

But … how many other WordPress Blog Sites had been hacked around the same time ?

 

Another issue …

On the Dashboard Page of this Blog Site, we are being told that … over a certain period of time … Akismet has protected us from approximately 4,500 Spam Messages.

However … on the Akismet Statistics Page … over the same period … we are informed that approximately 3,800 Spams have been caught … while the number of ‘Missed’ Spam is always Zero.

I don’t know about anyone else … but, for me, those figures are a long jump away from adding up.

WordPress is a great format for Blog Sites … but, this is sloppy work from the WordPress People !   Do they give a damn about the ‘users’ … the general public … you and me ?

 

 

END

Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

Friday, October 23rd, 2009 technical control, virtual environment 1 Comment

Search

 

 

July 2010
S M T W T F S
« Jun    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Links